当前显示第 1 - 6 条 [1]
如果你想读翻译,你是继续考研还是出国留学?坦白来说,出国的环境是国内读研比不了的。你能够接触到更接地气的英语,这对防止错漏是很有帮助的。今天小编就来和大家扒一扒英国翻译硕士专业的几大名校。1.巴斯大学University of Bath 巴斯大学是世界口译人才培养的摇篮,是众多有志于投身翻译事业学子的理想学术殿堂。巴斯大学的口译系是联合国...
http://apply.uker.net/major/931466.html 发布时间:2016-07-22
口译也叫做同声传译,世界上学习并完全掌握该专业的人才十分稀缺,据不完全统计,全球同声传译人才不超过3000人,在中国大陆更是凤毛麟角,经过AIIC(国际会议口译员协会)认证的会员仅30人。而专业口译人员的工作价值回报之大人尽皆知,通常一天的工资就可以达到一个普通工作者一个月的薪水,而且工作相对灵活自由。 英国口译专业并没有官方的...
http://apply.uker.net/application/277595.html 发布时间:2014-05-16
如今,中国的翻译市场,留学生占很大的比例。他们选择从事翻译工作与自已的语言优势有一定的关系。国外的生活经历,使得留学生更熟悉国外的文化背景,有利于正确地理解语义。在众多留学生中,有的留学生在做全职翻译,有的留学生只是在工作之余通过做兼职翻译赚外快。那么,国内市场对留学生翻译的认可如何?国外生活经历能否使他们的翻译之路畅...
http://news.uker.net/other/176259.html 发布时间:2013-07-26
国内普通翻译人才并不少,全国各地高校都有专门的外语科系,外语院校更有各种多语种的专业,培养的外语人才每年都很多,只是能够轻车熟路地在商务、会议中作翻译的高级人才还属凤毛麟角。特别是对于一个既精通业务又懂管理,在商务洽谈上又能准确翻译的人才,企业更是求之不得。因此,很多学生不远万里赴英留学,那么在院校方面,留学生该怎样选...
http://apply.uker.net/application/143737.html 发布时间:2012-09-27
2007年的9月1日,澳洲移民局将实施最新的技术移民政策。经过此次较大程度的政策调整,想要获取紧缺职业(MODL上的职业)加分将不那么容易,原来的一些移民热门课程可能将风光不再,而翻译专业却成为此次调整的最大受益者。 按最新政策,雅思四项单科成绩都达到7分,能获得额外的奖励分10分,这样语言能力的得分就变为25分,比现行的移民政...
http://apply.uker.net/application/52944.html 发布时间:2007-06-11
1.改变词类Conversion。 英语一个词能充当的句子成分较少,充当不同成分时常常要改变词类。Insulin is used in the treatment of diabetes.This issue is of paramount importance.Rationing by points is over and rationing by the purse is in.Oceanography has been defined as ″The ap...
http://article.uker.net/other/test/90620.html 发布时间:2005-05-16
当前显示第 1-6条 [1]