返回

英国政府发布指南 帮熊父母了解00后用语

2015-09-08 来源:转载

当00后都开始混迹网络的时候,一众父母简直操碎了心。因为即使他们顺利潜伏在qq空间或朋友圈,孩子们沟通的暗号自成一套摩斯密码,少点智商都破解不了。读不懂暗号的父母很无力,孩子要是真的学坏或被骗怎么办?

这一切,贴心的英国政府都看在眼里。英国教育部最近发布了一份青少年网络用语缩写指南,希望能帮到焦急迷茫的父母,更好地保护孩子在网络上的安全。

这份官方眼里的指南内容包括有:

GNOC:Get naked on camera,来裸聊吧

ASL:Age, sex, location,年龄、性别、所在地

IWSN:I want sex now,我现在就想来一发

LMIRL:Let's meet in real life,我们见面吧

IRL:in real life,在现实生活中

RU/18:are you over 18? 你满十八岁了吗?

WYRN:what's your real name? 你的真名是什么?

Zerg:to gang up on somebody,一起对付某人

POS:Parents over shoulder,我爸妈现在在身旁

PAL:Parents are listening,爸妈在听着我说话

KPC:Keep parents clueless,不能让父母知道

P999:Parent alert,警报,爸妈来了

MOOS:member of the opposite sex,异性

420:Marijuana,大麻

143:I love you,我爱你

183:I hate you,我恨你

CYT:See you tomorrow,明天见

准不准?Dazed Digital网站采访了一位英国少年,他说这份列表里只有3个缩略词是他和朋友常用的。有些缩略词是无伤大雅的,例如IRL(现实生活中)。而大家普遍表示能理解和接受的,则是POS(我爸妈现在在身旁)和PAL(爸妈在听着我说话)。

教育部秘书Nicky Morgan表示,教父母如何保证孩子在网上的安全是十分有必要的。据了解,这份指南是教育部最近推出的Parent Info网站的一部分,网站旨在指导父母如何更好地与子女沟通。

不过指南再多,估计也会被搞晕。我爸妈到现在还没搞懂“然并卵”、“城会玩”、“腿玩年”、“秀分快”和“何弃疗”呢,新的三字经又该诞生了。同理,要跟上00后的思维也不是那么容易的呀。

相关阅读

留学咨询 分享 返回顶部

分享