华裔小哥凭一个冷笑话征服英国人 留学生也可以
中英网 www.uker.net 2017-08-23 来源: 转载 编辑: lina
英国大小媒体每天都充斥着特朗普的新闻,今天的《每日邮报》放了一个特朗普看日食的新闻,轻轻松松两千转发两千评论。
BBC正经一点,世界新闻头条放的特朗普要停止阿富汗撤兵的新闻。
英国人的日常生活被特朗普“包围”了,自然要拿他开涮。
▲《每日邮报》关于特朗普看日食的新闻
▲BBC关于特朗普军事政策的新闻
今年的爱丁堡边缘艺术节的笑话反应了英国人对社会和自我的嘲笑,又隐含着对英国媒体议程的讽刺,可谓是十足的黑色幽默。
除了这两个笑话,再给大家节选几条排名靠前的笑话,大家来感受下英国人的迷之笑点。
"I'm looking for the girl next door type. I'm just gonna keep moving house till I find her" - Lew Fitz
“我在寻找邻家女孩类型的。我一直在搬家直到我找到她为止。”——卢·菲茨
"I have two boys, 5 and 6. We're no good at naming things in our house" - Ed Byrne
“我有两个男孩,分别叫5和6。我们家不太擅长起名。”——艾德·伯恩
"I wasn't particularly close to my dad before he died... which was lucky, because he trod on a land mine" - Olaf Falafel
“我和我爸爸死前不是特别近......这对我来说是很幸运的,因为他踩到地雷了。”——奥拉夫·法拉费
"Whenever someone says, 'I don't believe in coincidences.' I say, 'Oh my God, me neither!"' - Alasdair Beckett-King
“无论何时谁和我说‘我才不相信什么巧合’我都说,‘天啊,我也是!’”——阿拉斯戴 尔·贝克特金